Hey Folks
Last week was very exciting, as the first week of the YouthPolitik program took place and was a resounding success. I am especially proud, because it was for this week that I, as a TakingITGlobal representative, had the opportunity to help design the Youth Politik sessions on Urban Sustainability.
It was a lot of fun - we had 60 highschool-age youth calculating out their ecological footprints, and then we had an open forum discussion on that acitvity. Then we (the City of Vancouver sustainability office team and I) broke up the groups into mini-groups which brainstormed different ways (both individually and as a society) that we could reduce our ecological footprints. It was a lot of fun, and a great start to the Youth Politik experience.
In April, we will start the activation phase, which is great because that's when we will use both the guides to action and tig project pages to have the youth begin their own project proposals. I can't wait!
Untitled
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Hé les gens
la semaine dernière étaient très passionnants, car la première semaine du programme de YouthPolitik a eu lieu et était un succès retentissant. Je suis particulièrement fier, parce qu'il avait lieu pour cette semaine qui I, comme représentant de TakingITGlobal, ai eu l'occasion d'aider à concevoir les sessions de Politik de la jeunesse sur la durabilité urbaine.
C'était beaucoup d'amusement - nous avons eu la jeunesse de 60 highschool-âges calculer dehors leurs empreintes de pas écologiques, et alors nous avons eu une discussion ouverte de forum sur cet acitvity. Alors nous (la ville de l'équipe de bureau de durabilité de Vancouver et de l'I) avons cassé vers le haut les groupes en mini-groupes qui ont fait un brainstorm différentes manières (toutes les deux individuellement et en tant que société) ces nous pourrions réduire nos empreintes de pas écologiques. C'était beaucoup d'amusement, et un grand début à l'expérience de Politik de la jeunesse.
En avril, nous commencerons la phase d'activation, qui est grande parce que c'est quand nous emploierons les guides de l'action et des pages de projet de tig pour faire commencer la jeunesse leurs propres propositions de projet. Je ne peux pas attendre !
Untitled
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Hey la gente
la semana pasada era muy emocionante, pues la primera semana del programa de YouthPolitik ocurrió y era un éxito resounding. Soy especialmente orgulloso, porque era para esta semana que I, como representante de TakingITGlobal, tenía la oportunidad de ayudar a diseñar las sesiones de Politik de la juventud sobre Sustainability urbano.
Era muchos de diversión - teníamos juventud de 60 highschool-edades el calcular hacia fuera de sus huellas ecológicas, y entonces teníamos una discusión abierta del foro sobre ese acitvity. Entonces (la ciudad del equipo de la oficina del sustainability de Vancouver y de I) rompimos para arriba a grupos en los mini-grupos que se inspiraron diversas maneras (ambas individualmente y como sociedad) esas nosotros podríamos reducir nuestras huellas ecológicas. Era muchos de diversión, y un gran comienzo a la experiencia de Politik de la juventud.
En abril, comenzaremos la fase de la activación, que es grande porque ésa es cuando utilizaremos las guías a la acción y a las páginas del proyecto del tig para hacer que la juventud comience sus propias ofertas de proyecto. ¡No puedo esperar!
Untitled
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Hey la gente
ultima settimana era molto emozionante, poichè la prima settimana del programma di YouthPolitik ha avvenuto ed era un successo clamoroso. Sono particolarmente fiero, perché aveva luogo per questa settimana che I, come rappresentante di TakingITGlobal, ho avuto l'occasione contribuire a progettare le sessioni di Politik della gioventù su Sustainability urbano.
Era divertimento molto - abbiamo avuti gioventù di 60 highschool-età calcolare fuori le loro orme ecologiche ed allora abbiamo avuti una discussione aperta della tribuna su quel acitvity. Allora (la città della squadra dell'ufficio di sustainability de Vancouver e della I) abbiamo rotto in su i gruppi nei mini-gruppi che brainstormed sensi differenti (entrambi individualmente e come società) quei noi potremmo ridurre le nostre orme ecologiche. Era divertimento molto e un inizio grande all'esperienza di Politik della gioventù.
In aprile, cominci la fase di attivazione, che è grande perché quella è quando useremo sia le guide ad azione che alle pagine di progetto di TIG per fare cominciare la gioventù le loro proprie proposte di progetto. Non posso attendere!
Untitled
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
He waren
Völker letzte Woche sehr aufregend, da die erste Woche des YouthPolitik Programms ein resounding Erfolg stattfand und war. Ich bin, weil es für diese Woche war, die I, wie TakingITGlobal Repräsentant, hatte die Gelegenheit zu helfen die Jugend, Politik Lernabschnitte auf städtischem Sustainability zu entwerfen besonders stolz.
Es war eine Menge Spaß - wir hatten die 60 Highschoolalter Jugend, ihre ökologischen Abdrücke heraus zu errechnen, und dann hatten wir eine geöffnete Forumdiskussion auf diesem acitvity. Dann brachen wir (die Stadt der Vancouver sustainability Büromannschaft und des I) oben die Gruppen in Mini-gruppen, die die unterschiedlichen Weisen (beide einzeln und als Gesellschaft) diese wir gedanklich lösten, könnten unsere ökologischen Abdrücke verringern. Es war eine Menge Spaß und ein großer Anfang zur Jugend Politik Erfahrung.
Im April beginnen wir die Aktivierung Phase, die groß ist, weil die ist, wenn wir die Führer zur Tätigkeit und zu den tig Projektseiten benutzen, um die Jugend ihre eigenen Projektvorschläge anfangen zu lassen. Ich kann nicht warten!
Untitled
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hey os povos
última semana eram muito emocionantes, porque a primeira semana do programa de YouthPolitik ocorreu e foi um sucesso resounding. Eu sou especialmente orgulhoso, porque se realizava para esta semana que I, como um representante de TakingITGlobal, tive a oportunidade de ajudar projetar as sessões de Politik da juventude em Sustainability urbano.
Era muitos do divertimento - nós tivemos a juventude de 60 highschool-idades calcular para fora suas pegadas ecological, e então nós tivemos uma discussão aberta do forum nesse acitvity. Então nós (a cidade da equipe do escritório do sustainability de Vancôver e do I) quebramos acima os grupos nos mini-grupos que brainstormed as maneiras diferentes (ambas individualmente e como uma sociedade) essas nós poderíamos reduzir nossas pegadas ecological. Era muitos do divertimento, e um começo grande à experiência de Politik da juventude.
Em abril, nós começaremos a fase da ativação, que é grande porque aquela é quando nós usaremos as guias à ação e às páginas do projeto do tig mandar a juventude começar suas próprias propostas de projeto. Eu não posso esperar!
Obetitlat
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hey var
Folks den sist veckan mycket spännande, som den första veckan av det YouthPolitik programet ägde rum och var en rungande framgång. Speciellt stolt förmiddag I, därför att den ägde rum för denna vecka som I, som en representativa TakingITGlobal, hade tillfället att hjälpa att planlägga de ungdomPolitik perioderna på stads- Sustainability.
Det var ett raddagyckel - vi hade 60 highschool-åldras den beräkna ungdommen ut deras ekologiska fotspår, och därefter hade vi en öppen foradiskussion på den acitvity. Därefter kunde vi (staden av laget för det Vancouver sustainabilitykontoret och I) pankt övre grupperna in i kortkort-grupper, som brainstormed den olik väg (båda individuellt och som ett samhälle) oss, förminska våra ekologiska fotspår. Det var ett raddagyckel, och en stor start till ungdommen Politik erfar.
I April ska vi start som aktiveringen arrangerar gradvis, som är stor, därför att det är när vi ska bruk både vägleder för att åtgärda och tig projekterar sidor för att ha ungdommen att börja deras eget projekterar förslag. Jag kan inte väntan!
Untitled
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Hey люди
последняя неделя были очень exciting, по мере того как первой неделей программы YouthPolitik осуществила и была resounding успех. Я специально самолюбив, потому что он был на эта неделя которая I, как представитель TakingITGlobal, имел возможность помочь конструировать встречи Politik молодости на урбанском Sustainability.
Было множеством потехи - мы имели молодость 60 highschool-времен высчитать вне их экологические footprints, и после этого мы имели открытое обсуждение форума на том acitvity. После этого мы (город команды офиса sustainability Vancouver и I) сломали вверх группы в мини-группы brainstormed по-разному дороги (оба индивидуально и как общество) те мы смогли уменьшить наши экологические footprints. Было множеством потехи, и большим стартом к опыту Politik молодости.
В Эйприл, мы начнем участок активации, который больш потому что то когда мы будем использовать и направляющие выступы к действию и страницам проекта tig для того чтобы иметь молодость начать их собственные проектные предложения. Я не могу ждать!
Zonder titel
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Mensen van Hey
vorige week waren zeer opwekkend, aangezien de eerste week van het programma YouthPolitik plaatsvond en een resounding succes was. Ik ben vooral trots, omdat het voor deze week was dat I, als vertegenwoordiger TakingITGlobal, de kans had helpen de zittingen ontwerpen van Politik van de Jeugd over Stedelijke Duurzaamheid.
Het was heel wat pret - wij hadden 60 de highschool-leeftijd jeugd uit berekenend hun ecologische voetafdrukken, en toen hadden wij een open forumbespreking over dat acitvity. Dan verdeelden wij (de Stad van het team van het de duurzaamheidsbureau van Vancouver en I) de groepen in mini-groepen die verschillende manieren brainstormed (allebei individueel en als maatschappij) dat wij onze ecologische voetafdrukken konden verminderen. Het was heel wat pret, en een groot begin aan de ervaring van Politik van de Jeugd.
In April, zullen wij de activeringsfase beginnen, die groot is omdat dat is wanneer wij zowel de gidsen aan actie als tig projectpagina's zullen gebruiken om de jeugd te hebben met hun eigen suggesties voor projecten beginnen. Ik kan niet wachten!
[أونتيتلد]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هاي كان [فولكس]
أسبوع متأخّرة جدّا مثيرة, بما أنّ الأسبوع أولى من [يووثبوليتيك] برنامج تمّ وكان يدوّي نجاح. أنا خصوصا فخورة, لأنّ هو كان ل هذا أسبوع أنّ أنا, ك [تكينجتغلوبل] ممثلة, تلقّى الفرصة أن يساعد صمدت الشباب [بوليتيك] جلسات على [سوستينبيليتي] مدنيّة.
هو كان [ا لوت] الحالة لهو - تلقّى نحن 60 [هيغسكهوول-ج] شباب يحسب خارجا أثر قدمهم بيئيّ, وبعد ذلك نحن تلقّينا مفتوحة ساحة نقاشة على أنّ [أستفيتي]. بعد ذلك [بروك] نحن (المدينة من فانكوفر [سوستينبيليتي] مكتب فريق وأنا) فوق المجموعة داخل [ميني-غرووبس] أيّ [برينستورم] طرق مختلفة (كلا على انفراد وكمجتمعة) أنّ نحن استطاع قلّدت أثر قدمنا بيئيّة. هو كان [ا لوت] الحالة لهو, وبداية عظيمة إلى الشباب [بوليتيك] خبرة.
في أبريل - نيسان, سيبدأ نحن التنشيط طور, أيّ يكون عظيمة لأنّ أنّ يكون عندما نحن سنستعمل على حدّ سواء المرشدات إلى عمل و [تيغ] مشروع صفحات أن يتلقّى الشباب بدأت هم خاصّة [بروجكت بروبوسل]. أنا يستطيع لا ينتظر!